Карусель в Тюильри

16 февраля 2020 — Ольга Багаева
article313537.jpg
Гомонит многолюдье в саду Тюильри
В живописном каскаде цветов.            
Языков многозвучных смешались миры,
Льёт веселье аккорды из слов.

Колесо великанское катится в сад,               
Фоном - неба сквозит акварель.
Пассажиры в корзинках как гроздья висят,
Ну, а рядом поёт карусель.

Цепко в кресле ажурном ухватит ремень,
И начнётся разгон от низин:               
Музыкальный полёт сквозь прозрачную сень
Изумрудно-зелёных вершин.

К облакам плавно взносит спираль в вышину,
Шире даль - взору не прекословь.
Статуй мраморных круг: мне вдогонку взмахнув,
В созерцании замерли вновь.

Вон фонтаны в прудах, в отражениях луж -
Гибко пляшут, сплетаясь в узор,
Рассыпаются радугой праздничных душ...
Бьются флаги, чертя "bleu-blanc-rouge"*,

И всё дальше земля. В золотом цветнике
Потерялся внизу луна-парк.               
Башня Эйфеля, вдруг подмигнув вдалеке,
Поправляет железный колпак.

Королевских страстей охранявший сумбур,   
Ныне - кладезь картин и скульптур,
Стены древние грея под летним лучом,
Снисходительно щурится Лувр.
            
Солнце слепит глаза, шлейфом волосы вслед!
Грампластинкой бескрайней вокруг
Повернулся орнамента тонкий букет
Из аллей и изыканных клумб.

Карусель в Тюильри, звонкий ветер в лицо!
А вокруг красота - посмотри!
Вверх взлетают над башнями старых дворцов
Карусели в саду Тюильри.

-------------------------------------------------
"синий-белый-красный" (фр.), цвета французского флага. Произносится как "блё-блан-руж".
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0313537 от 16 февраля 2020 в 14:44


Другие произведения автора:

Апрельский свет

Укрощение вихря или Кайтсерфинг*

Баллада о походе на Привоз

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1173 просмотра

Нет комментариев. Ваш будет первым!