Бетховен
По комнате ходили злые тени
Немой рояль топорщился углами
Бетховен ждал когда наступит утро
и напряженно слушал тишину
Он подходил к холодному роялю
Немой рояль топорщился углами
Он ударял по клавишам но звуки
тонули в вечном сумраке молчанья
и падали в пролеты тишины
А музыка взрывалась и гремела
Спадала тьма и рушалось молчанье
Бетховен ждал когда наступит утро
И напряженно слушал тишину
Я твердо верю -
при созданье мира
когда из атомов слагалась музыка вещей
звучал Бетховен
В сущности событий
таится музыка
но мы ее не слышим
Нет рифмы,- есть Бетховен! тишина, исполненная музыкой и
нашим несовершенством...Уже не в первый раз Константин
Кедров-Челищев ставит вопрос о ТИШИНЕ во Вселенной, например:"ДИРИЖЕР
ТИШИНЬІ". Тут, в предложенном тексте, поражает Финал,звучащий как
аккорды в: "если Вы обо мне вспомните, то сыграйте или прикажите сыграть
сонату D-dur № 2, op. 2 " (А.И Куприн, "Гранатовый браслет")
С самого начала поэтического текста "Бетховен" все статично,
метафорично, мистерьозно, т.к. поэтический текст индиректно представляет
комнату, явно освещенную свечой и Кто-то движется, но этому Кто-то =
"мистерьезные тени" противопоставлен немой рояль. В этой
подвижно-статичной картине движущиеся тени=Бетховен и рояль р а з д е л е н ы ...Момент их СОЕДИНЕНИЯ обозначен именем великого Бетховена и для читателя мистерия исчезает, а
для Бетховена этот же мометн превращается в жестокую трагедию
-тишину-глухоту.
"И падали в пролеты тишины"-
перцептивная метафора Кедрова , позволяющая Автору ввести свое
воображение в момент собственной идентификации с Трагедией и Отчаянием
(= "злые тени") глухого композитора... С точки зрения оперативной
лингвистики , этот поэтический текст интегрируется на базе идеи
существания в положительной и отрицательной форме, последняя сводится к
нулевой и ассоциируется с: "Бетховен ждал когда наступит
утро"т.е.:"быть/ не быть" = утро - НАДЕЖДА....
Спасибо, Константин!