Небо, знай себе, коптит, Самокруткою дымит, И лошадке нет забот; Еле-еле сани прёт. Такое начало-описание детской сказки.
Дорогой русско-язычный родитель!
Христа ради, не читайте дальше эту сказку Виктора Шамонина-Версенева
иначе наткнётесь и на такое
Кто бы подсказал (от автора не добьёшься), для какого детского возраста написаны сказки Виктора Шамонина-Версенева, дабы смело читать ребёнку такие фразы, как
"...деньжат срублю" (Шабарша) Пишите уж сразу, чаво уж там -
Здесь
получается, что собрат из собрата суп варит!
Собратья
едят собратьев
(не говоря
уже, (по технике письма) что слушатель слышит
ДАБАРАШКА
ВОТВАРЮ)
И вот ещё =
Стихи для детей!
"По
тропинке с ним попёр" это как?(никак по фени ботаем)
"Добротой своей слывёт, Словом грубым не швырнёт"
Ну как можно детям так писать?(?)
Словарь
Ушакова = попру, попрёшь, прош. вр. попёр, попёрла, совер. (прост. вульг.).=
перевести, что такое «ВУЛЬГ»?
Виктор Шамонин Версенев! Ну, что же вы пишите так «по-татарски»
Дальше– овражек, Тропка - зигзаг. Дорога у кряжа, Поля пятак.
Даже исполнитель-профи читает ПОЛЯПЯТАК!
Что слышит русскоязычный и иностранец, который ищет в словаре услышанное? КАК ОБЪЯСНИТЬ РЕБЁНКУ ЭТУ ФРАЗУ В "ТВОРЕНИИ" ВИКТОРА ШАМОНИНА-ВЕРСЕНЕВА "ЗАЯЦ-ШАЛУНИШКА"???
Шалунишка заяц тот, Завтра снова он придёт! Изловлю его, как пить! Языка мне не носить! ..................................
Пишите уж сразу
КАК ДВА ПАЛЬЦА ОБ-САТЬ!!!
Или эту
Языка мне не носить (и ногтём о зубы-по-воровски).= ЧТОБ Я ТАК ЖИЛ или ВЕК ВОЛИ НЕ ВИДАТЬ!