Александра, это песня! - текст..
В авторах текста написаны Визбор и Сухарев. Может, этот текст одного, а в песне, предложения другого? Или может, вместе мудрили, а Никитин под свою музыку перекомпоновал, хотя, это дело не музыканта, как я думаю..
Нашёл текст, который не соответствует линейности песни, но он полнее.
Давайте его и разберём?
Причём, желающих искать тут хореямбы, которыми ничего уже и не спасти от провала, даже собственное непонимание, не заморачивайтесь..
Поехали?
*
0
Не сразу всё устроилось, Москва не сразу строилась,
Она горела столько раз, росла на золе.
Тянулось к небу дерево и только небу верило,
А кроме неба верило натруженной земле.
Первый куп, который и не попал в песню. Никакого секрета, что построение делается достаточными отрезками. Первых три должны рифмоваться в цепочку, из них два первых составляют первую длинную строку, третий перекидывается во вторую и добивается слогами повествования до соответствия (ровно или с урезкой или наращиванием, что допустимо) сумме первых двух отрезков, составляющих первую строчку – оформление под катрен графикой, но эти соответствия в любом случае учитываются.
Что вышло? Строилось – устроилось.. текст повествования нормален, но почему-то он заканчивается глаголицей, более худшей, чем глагольная рифма. Теперь всю цепочку смотрим: устроилось – строилась – столько раз.. Нормально? У нас есть такая Анет, так вот, и она бы это посчитала за брак, пожалуй, хотя и сама балует именно хлопками на не срифмовкой.. но поточнее, чем это. Видимо, тут вся надежда и делалась на текст и на музыку, мимо стишка?
Смотрим добивку – росла на золе - текст опять нормален же? Но не попадает по длине слогами в соответствие первой строке! Опять надежда на музыку и, просто, слова с цензурой - пробелом ритма в словах, т.е. не приём стиха.
Вторые же две строчки доказывают наличие этих трёх отрезков буквально, если рифмуется "верило - верило" – вам не смешно ещё, от уровня исполнения?
Но этот куплет и не попал в конечную кройку.
Реф:
Александра, Александра, что там вьётся перед нами,
Это ясень семенами крутит вальс над мостовой.
Ясень с видом деревенским приобщился к вальсам венским,
Он пробьётся, Александра, он надышится Москвой.
Припев уже упраздняет эту схему построения, оставляя только те же длины. Значит, опять идёт расчёт на поддержку ключа мелодии, что нормально. В общем, стих не делался, и это приятно понимать. Мне очень эта песня, как нравилась, так и нравится.
Что тут есть? Длинная строка рифмуется парой на короткую половинку, которая добивается до полной длины и эта добивочка рифмуется по правилу катрена с добивочкой от второго круга.. Это в первом случае, а во втором – один отрезок рифмуется на второй и добивается целой строкой. То есть, разбивку на четыре части строки не упраздняют, но используют её не вообще, а как получается.
Она же есть в рукаве у факира?
Но как это делается?
Москвой – секвой или мостовой – постовой – места вой – не с травой – не с тобой.. много "комбинашек" – хлопок плюс рядышком маленькая рифма, что было бы больше унисоном. Но перекрывается это чем, в вольном расположении?
Нами – семенами и деревенским – венским. Вот, это скорей сишок, даже при не использовании того, что не понадобилось. И это попало на главную роль песни – рефрен. Так решил и автор, так и остальные не сомневались.
*
2
Москву рябины красили, дубы стояли князями,
Но не они, а ясени без спросу наросли.
Москва не зря надеется, что вся в листву оденется,
Москва найдёт для деревца, хоть краешек земли.
Тут мы имеем хлопок и букву "и" для рифмовки в цепочке крАСИлИ – кнЯЗЯмИ – ЯСЕнИ.. Как-то так. То есть, рифмуется по ангельски, одной буковкой и хорошо, хоть поддержано. Я – это ИА, если условно, а не фактически. Вот, первое "аси" так и сливается с "яся" - звуком. А третье сливается "Яшками" и, если буква "е" только в беглой живой речи, минус грамматика, оказывается буквой "и" – условно. Короче, этот приём можно сделать и чище и ярче, не только теоретически. Соединение хлопка с рифмой может быть намного лучше, но условно катит.. другого слова не нахожу для Аусвайса.
Вторая цепочка – жесть. Надеется – оденется – откровенная глаголица, как дети и видят мир.. а деревца опять только "ца" и отработало. Цепочка много чего спасает, но это, извините, злоупотребление и откровенное.
Опять же, песня – да, стих - нет. Разница большая..
Реф:
*
1
Не сразу всё устроилось, Москва не сразу строилась,
Словам Москва не верила, а верила любви.
Снегами запорошена, листвою заворожена,
Найдет тепло прохожему, а деревцу земли.
Тут по первой части можно не повторять, а по второй, запорошена – заворожена – глагольная и не буквальная это хорошо, но решается её добить об асфальт словом "прохожему". Да, цепочка многое позволяет ослабить и освободить фокусировку для сюжета, но не съехать же на свалку откровенно?
Я таких товарищей и называю "рассюжетники", их ничего не интересует, кроме сюжета и минимума. Почему они отказываются писать прозу? А вдруг?
Реф:
*
3
Москва тревог не прятала, Москва видала всякое,
Но беды все и горести склонялись перед ней.
Любовь Москвы не быстрая, но верная и чистая,
Поскольку материнская любовь других сильней.
Прятала – всякое.. вам нравится рифма? То есть уже и это не котируется.. Может катрен? Всякое – чистое.. тоже не учитывается.. А что же тогда?
Ах, во второй части Марлизонского балета оказалось нетяжело два отрезка скомпилировать: быстрая – чистая, а третий, "материнская" очень матерно добавился, опять же..
Реф:
То есть, повторюсь.. Песня – да. Там нужно общий смысл и попадание в мелодию, первый-то куп, с цензурным пробелом по слогам, не приглянулся – хотя и разницы нет для песни.. Но, как стих – Дис ист обсолютли некороший позитцен
*
Александра, Александра, не посадят палисандра,
Где живёт с приставкой "антро", антрополога Сезам.
Будь немножечко нахальна, и ужасно эпохальна,
Что и надо изначально, чтобы верили слезам.
*
НО песня мне нравится.
В авторах текста написаны Визбор и Сухарев. Может, этот текст одного, а в песне, предложения другого? Или может, вместе мудрили, а Никитин под свою музыку перекомпоновал, хотя, это дело не музыканта, как я думаю..
Нашёл текст, который не соответствует линейности песни, но он полнее.
Давайте его и разберём?
Причём, желающих искать тут хореямбы, которыми ничего уже и не спасти от провала, даже собственное непонимание, не заморачивайтесь..
Поехали?
*
0
Не сразу всё устроилось, Москва не сразу строилась,
Она горела столько раз, росла на золе.
Тянулось к небу дерево и только небу верило,
А кроме неба верило натруженной земле.
Первый куп, который и не попал в песню. Никакого секрета, что построение делается достаточными отрезками. Первых три должны рифмоваться в цепочку, из них два первых составляют первую длинную строку, второй перекидывается во вторую и добивается слогами повествования до соответствия (ровно или с урезкой или наращиванием, что допустимо) сумме первых двух отрезков, составляющих первую строчку – оформление под катрен графикой, но эти соответствия в любом случае учитываются.
Что вышло? Строилось – устроилось.. текст повествования нормален, но почему-то он заканчивается глаголицей, более худшей, чем глагольная рифма. Теперь всю цепочку смотрим: устроилось – строилась – столько раз.. Нормально? У нас есть такая Анет, так вот, и она бы это посчитала за брак, пожалуй, хотя и сама балует именно хлопками на не срифмовкой.. но поточнее, чем это. Видимо, тут вся надежда и делалась на текст и на музыку, мимо стишка?
Смотрим добивку – росла на золе - текст опять нормален же? Но не попадает по длине слогами в соответствие первой строке! Опять надежда на музыку и просто слова с цензурой? Напоминает и смахивает! Цензура – не приём стиха, если он же и вылетает, а песня с музыкой вытянет результат.
Вторые же две строчки доказывают наличие этих трёх отрезков буквально, если рифмуется "верило - верило" – вам не смешно ещё, от уровня исполнения?
Но этот куплет и не попал в конечную кройку.
Реф:
Александра, Александра, что там вьётся перед нами,
Это ясень семенами крутит вальс над мостовой.
Ясень с видом деревенским приобщился к вальсам венским,
Он пробьётся, Александра, он надышится Москвой.
Припев уже упраздняет эту схему построения, оставляя только те же длины. Значит, опять идёт расчёт на поддержку ключа мелодии. В общем, стих не делался, что и приятно понимать. Мне очень эта песня, как нравилась, так и нравится.
Что тут есть? Длинная строка рифмуется парой на короткую половинку, которая добивается до полной длины и эта добивочка рифмуется по правилу катрена с добивочкой от второго круга.. Это в первом случае, а во втором – один отрезок рифмуется на второй и добивается целой строкой. То есть, разбивку на четыре части де строки не упраздняют, но используют её не вообще, а как получается.
Она же есть в рукаве у факира?
Но как это делается?
Москвой – секвой или мостовой – постовой – места вой – не с травой – не с тобой.. много "комбинашек" – хлопок плюс рядышком маленькая рифма, что было бы больше унисоном. Но перекрывается это чем, в волном расположении?
Нами – семенами и деревенским – венским. Вот, это скорей сишок, даже при не использовании того, что не понадобилось. И это попало на главную роль песни – рефрен. Так решил и автор, так и остальные не сомневались.
*
2
Москву рябины красили, дубы стояли князями,
Но не они, а ясени без спросу наросли.
Москва не зря надеется, что вся в листву оденется,
Москва найдёт для деревца, хоть краешек земли.
Тут мы имеем хлопок и букву "и" для рифмовки в цепочке крАСИлИ – кнЯЗЯмИ – ЯСЕнИ.. Как-то так. То есть, рифмуется по ангельски, одной буковкой и хорошо, хоть поддержано. Я – это ИА, если условно, а не фактически. Вот, первое "аси" так и сливается с "яся" - звуком. А третье сливается "Яшками" и, если буква "е" только в беглой живой речи, минус грамматика, оказывается буквой "и" – условно. Короче, этот приём можно сделать и чище и ярче, не только теоретически. Соединение хлопка с рифмой может быть намного лучше, но условно катит.. другого слова не нахожу для Аусвайса.
Вторая цепочка – жесть. Надеется – оденется – откровенная глаголица, как дети и видят мир.. а деревца опять только "ца" и отработало. Цепочка много чего спасает, но это, извините, злоупотребление и откровенное.
Опять же, песня – да, стих - нет. Разница большая..
Реф:
*
1
Не сразу всё устроилось, Москва не сразу строилась,
Словам Москва не верила, а верила любви.
Снегами запорошена, листвою заворожена,
Найдет тепло прохожему, а деревцу земли.
Тут по первой части можно не повторять, а по второй, запорошена – заворожена – глагольная и не буквальная это хорошо, но решается её добить об асфальт словом "прохожему". Да, цепочка многое позволяет ослабить и освободить фокусировку для сюжета, но не съехать же на свалку откровенно?
Я таких товарищей и называю "рассюжетники", их ничего не интересует, кроме сюжета и минимума. Почему они отказываются писать прозу? А вдруг?
Реф:
*
3
Москва тревог не прятала, Москва видала всякое,
Но беды все и горести склонялись перед ней.
Любовь Москвы не быстрая, но верная и чистая,
Поскольку материнская любовь других сильней.
Прятала – всякое.. вам нравится рифма? То есть уже и это не котируется.. Может катрен? Всякое – чистое.. тоже не учитывается.. А что же тогда?
Ах, во второй части Марлизонского балета оказалось нетяжело два отрезка скомпилировать: быстрая – чистая, а третий, "материнская" очень матерно добавился, опять же..
Реф:
То есть, повторюсь.. Песня – да. Там нужно общий смысл и попадание в мелодию, первый-то куп, с цензурным пробелом по слогам, не приглянулся – хотя и разницы нет для песни.. Но, как стих – Дис ист обсолютли некороший позитцен
*
Александра, Александра, не посадят палисандра,
Где живёт с приставкой "антро", антрополога Сезам.
Будь немножечко нахальна, и ужасно эпохальна,
Что и надо изначально, чтобы верили слезам.
*
НО песня мне нравится.
Рег.№ 0155224 от 6 февраля 2014 в 20:04
Другие произведения автора:
Нет комментариев. Ваш будет первым!