|
Доброго времени суток вам, Юрий и Виктор, за такую песню, которая не может оставить равнодушным никого: ни друзей, ни просто зашедших послушать. В чем же магнетизм вашей песни? А прежде всего в её душевности, искренности и глубины отражения этого великого человеческого чувства под названием ЛЮБОВЬ. Кто не испытал его, тот будет извращать и глубину текста, и роль тех средств поэтической выразительности, опошляя их до похабщины, к чему скатилась «женщина» Гюрза. (Что-то мне подсказывает, что женщиной там и не пахнет: стиль речи чисто мужской )))))))))))))). Не обращайте внимания. Знаете, а ведь в словаре великого Даля есть такое определение: ПОХАБ. Словарь Даля
ПОХАБ м. церк. юродивый, дурень. Ну да Бог с ним, не о нем речь, а о тексте песни. С первых строк Вы, Мастер, умеете сразу увлечь читателя зримой картиной. Я просто очарована этим Вашим умением. Ну как не восхититься? «Текла слеза, горели свечи». Прочитав первую строку, чувствуешь драматизм ситуации: «Текла слеза»… Можно отнести и к горевшей долго свече, и к слезе ЛГ, потому что динамика действия моментально начинает развиваться быстрее: здесь и срывавшиеся «фразы невпопад», и «туманил взор прощальный вечер». Ключевым является слово «прощальный». Юрий, Вы обращали внимание на то, что каждый катрен имеет кольцевое построение? (Хотя о чем это я? Мастер всегда знает, КАК надо))))) Но продолжу рассуждать. Начало – «Текла слеза, горели свечи» - и окончание – «Встречая утренний рассвет». Блеск, Мастер! Вы внутренним содержанием объясняете отношение слезы к ЛГ, а заключительной строкой то, что долго горели свечи. Вот этому должны учиться у Вас другие: умению так преподнести текст, что действующими лицами будут и свечи, и снегопад, и лунный свет, и двое, один из которых умеет любить «её пылая, сгорая». Умница Вы! Поставь запятую, перед нами был бы не влюбленный человек, а факел, на котором намотана пакля, которая, ПЫЛАЯ, СГОРАЕТ. А у Вас эти два наречия стали любимым тропом многих поэтов – эпитетом. Но чаще всего эпитеты выступают в роли прилагательных (типа – золотое сердце), и только мастерам удается сделать эпитетом наречие или деепричастие, перешедшее в наречие, эпитетом при глаголе! С чем Вас и поздравляю!!!!!!!!!
Дорогой мой Мастер! А вот этим катреном:
А сигарета струйкой дыма,
Нарисовала два кольца.
Они проплыли тихо мимо,
Тоской наполнили сердца.
Вам удалось нарисовать то будущее, которое могло бы быть у этой пары. Но «…два кольца… проплыли тихо мимо». И последней строкой катрена «Тоской наполнили сердца» Вы говорите о двоих: и о любящем мужчине, и о миленькой кокетке, которой «чувства … порхнули птицей с голой ветки».Для Вас невозможно, чтобы автор не стал действующим лицом, и Вы здесь незримо присутствуете на протяжении всего текста. А в строке "Как жаль, любовь не сохранили", Вы высказываете свое личное отношение к происходящему. На Ваших стихах надо учиться многим и многим! Спасибо, Юрий, за красоту, глубину, изящество текста. А Вам, Виктор, низкий поклон за Ваш талант музыканта и исполнителя, который дарит стихам вторую жизнь. Действительно, два таланта выпустили на свет красивую песню, место которой на Большой сцене. С благодарностью, Ваша поклонница, Аксинья.
|