Почему поле полем названо.

article206300.jpg

Давным-давно на нашей земле жила-была горбунья-Полюшка. Кроме злосчастного горба не было в ней ничего приметного. Хоронясь от насмешек, девочка лицо под завесой волос прятала, ещё больше сутулилась, и шла среди людей, взгляда от земли не отрывая. От обид она часто убегала в лес, на болота. Дикие звери не обижали её — чувствуя доброту, льнули к ногам, как котята. Дядька-бурелом и кикимора болотная привечали, как родную.

Как-то на Полюшкино семнадцатилетие кикимора расхвасталась:

— Распрекрасная я мерзавка! Какой тебе подарок устроила! Завела на болото первого парня на деревне, топь ему под ноги подсунула. Не будет теперь над тобой потешаться...

— Что ты наделала? — ахнула Полюшка.— Где он? Пойдем!  Может, не поздно — спасем Илью...

— Тебе надо — ты и спасай. Рядом он, на болоте, у развилки дорог,— обиделась нечисть.

Заспешила Поля, побежала и успела вовремя. Илья по плечи в трясине увяз. Протянула девушка ему крепкую ветку лиственницы. Ухватился он за ветку рукой. Стала Полюшка тянуть Илью из трясины, да только болото добычу уступать не собирается. Напряглась она вся — зазвенели, напружинились жилочки так, что кожа на горбе лопнула, треснул сарафан — и расправились, забились за спиной её два крыла. Силы словно бы вдвое прибавилось. Вытащила Поля незадачливого насмешника. На глазах Ильи мягким внутренним светом озарилось её лицо. Расцвели синевой глаза, губы алым раскрасились. Вмиг пригожей, ладной стала девушка. Засмущалась Поля, заметив пристальный взгляд спасенного, улетела  птицей с глаз долой, да только из дум его весь день не шла. Догадался Илья — изменилась Поля потому, что душа её от усилий на лицо выскочила.

Назавтра заслал он сватов на Полюшкин двор — не устрашился нашептываний матери, что в любой миг может девушка прежней стать, не побоялся насмешек друзей — «Сдурел! На кого позарился!» Когда вышла Полюшка навстречу сватам, остолбенели те, увидев, что она в первую красавицу обернулась, стали перешептываться: «Не иначе, как дело нечисто». Но время и дела Полины заставили всех поверить в то, что нет в её перемене колдовского участия. Потеряется ли в лесу ребенок — Поля в небо на крылах поднимется, отыщет маленького. Отобьется ли от стада корова, заплутает коза — люди к ней бегут за помощью.

Молва о необычной невесте далеко пошла. Много гостей собралось на свадьбу шумную — всем хотелось поглядеть на крылатую Полюшку.

Зажили молодые меж собой в любви и согласии. Одной свекрови Поля всё не по нраву. Без догляда свекровкиного в руках молодой жены любое дело спорится. Но уж коли рядом свекровь — все из рук валится.

— И кого ты себе в жены взял? Неумеху, косоручку нерадивую,— каждый раз укоряла она сына, не оставляя без замечания ни одного невесткиного промаха. Сын в ответ только посмеивался, и по-прежнему дружно жили меж собой Илья с Полюшкой. «Ишь, крылами обнимает моего сынка, рук ей мало»,— только и отмечала зловредная свекровь. Извело её чужое счастье — ведьмой сделало. Желчь кипела в ней, рассудка лишала:

— Я тебя, красавица, работой изведу, опять горбатой сделаю.

Только каким бы ни был домашний труд тяжелым и безрадостным — невестка справлялась: по двору, по дому всё в лёт делала, благо крылья за спиной. И решила тогда новоявленная ведьма погубить сыновью зазнобу.

Дядька-бурелом поздно услышал недобрые мысли злой свекрови — к Поле ринулся через лес, да напрасно. Дурное дело — нехитрое. Успела ведьма попотчевать доверчивую невестку отравленным зельем.

В бессильной злобе переколотил дядька-бурелом все горшки, на изгороди вверх дном перекинутые, крышу дома, стены разметал, а до ведьмы не добрался — та в погребе спряталась.

Кикимора болотная в стороне не осталась — Илью лешим сделала — оттого, что не уберег он свою любовь. Нет ему покоя до сих пор — ходит-бродит по полям, по лесам шатается.

А душа-красота крылатой девушки победила смерть — проросла из земли дикой вишнею. День за днем крепчало деревце. Стали люди на него заглядываться. Ведьма места себе опять не находит. В непогоду спалила цветущую вишню дотла. Пепел по просторам разнесла, в грязь втоптала для верности. 

По утру прошел по той грязи человек хромой и себе на удивление вылечился. Разнеслась эта весть далеко окрест. Понаехало народу видимо-невидимо: в пояс грязи кланяются, как с живою с ней разговаривают. Совсем худо стало ведьме. Закручинилась злюка и умерла.

 С той поры поле полем в честь девушки названо.

Всякое попавшее в поле невидное зернышко взлелеется доброй Полиной душой, когда-то в землю втоптанной, и прорастет завидным урожаем.

Усинск, 2000 год

                                                         
© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0206300 от 8 июля 2015 в 23:06


Другие произведения автора:

СКАЗОЧНЫЕ ВРАКИ

Я хочу Вас спросить про Бессмертный полк.

КАК ВОЛШЕБНИЦА МЫШКА ДОЛГУЮ ЗИМУ ОДОЛЕЕТ

Это произведение понравилось:
Рейтинг: +2Голосов: 223676 просмотров
Елена Панова # 5 августа 2015 в 08:59 +1
Спасибо за сказку.
Елена Ливанова (Волохова) # 5 августа 2015 в 22:55 +1
И вам спасибо от души!  arb16