В солнечный день августа Андрей Щульц получил письмо с приглашением прийти на собеседование по вопросу устройства на работу в качестве помощника к пожилому человеку преклонного возраста. Он долго не мог найти себе работу, чтобы освободить своих родителей от необходимости работать на двух работах и платить за его учёбу в университете. Письмо, положенное в левый внутренний карман пиджака, согревало его сердце и дарило надежду на будущее. Нужный ему адрес нашёл быстро. Высокий забор окружал дом, калитка была заперта. Его внимание привлекло янтарное яблоко, свисающее над головой, слегка покачиваясь. Он подпрыгнул и сорвал его. Откусив, почувствовал нежный аромат и медовый вкус.
- Так ты и есть Андре? Действительно, красавчик! Лучше смотришься, чем на фото. Откуда только такие появляются? От тебя глаз невозможно отвести. А яблоки зачем воруешь? Я и так могу тебе их дать полную корзину, - голос звучал звонко, но говорившую не было видно из-за высокого забора и закрытой калитки.
- Я сорвал только одно яблоко, висевшее за забором. Созрело, соком налилось, того и гляди упадёт. Покажись! Не вижу, где ты. Голос молодой, а может ты старушка дряхлая, - рассмеялся Андрей, так и не привыкший к своему новому имени - Андре.
Калитка открылась и на улицу вышла девочка-подросток, лет четырнадцати. Смоляные волосы непокорными локонами свисали на плечи, в почти чёрных глазах играли солнечные зайчики-смешинки. Длинноногая, в легком платьице. И замерло его сердце. Так Андре впервые увидел Фриду, ставшую на пятьдесят лет единственной обладательницей его сердца.
- С виду ты крепкий, но и дед мой весит много, его два санитара едва дотащили от машины до кровати. Мне нужен помощник на целый год. Не сбежишь? - бесцеремонно поворачивая его в разные стороны, красивым голосом комментировала девочка. - Меня зовут Фрида. Понимаю, имя не из лучших, но так назвал дед, а с ним никто спорить не мог. Полное имя Фредерика, у нас, немцев, это имя имеет несколько значений. Ты хорошо говоришь на немецком и должен знать слово frieden, которое означает мир и покой, но это не в моём случае. Ни мира, ни покоя со мною нет. Живу у деда, потому, что очень неуживчивая и родители меня отправили к нему. Один он может справиться со мной. Пойдём в дом, я слышу его голос. Он ждёт тебя с самого утра. Постарайся ему понравиться, я хочу тебя женить на себе, когда мне исполнится шестнадцать. Да не трясись ты заранее, впереди ещё почти год. Только будущим летом мне исполнится шестнадцать.
Они шли по саду, в котором было много фруктовых деревьев. Андре с любопытством рассматривал дом. Увитый плющем, он казался сказочным. Внутреннее убранство дома поразило своей роскошью.
- Ты будешь жить в комнате рядом с покоями деда, здесь, на первом этаже. Прислуга у нас приходящая, дед не терпит в доме посторонних людей. На место твоё претендовало много парней, но он выбрал тебя и не хочет говорить почему. Он мечтает о поездке в Баден-Баден. У него там есть дом, но пока будем довольствоваться жизнью здесь, в Вюрцбурге, где я застряла надолго. Он хочет сделать меня образованной. Вот мы и пришли, - громко произнесла Фрида, открывая массивные двери в комнату деда.
Он сидел на кровати, обложенный подушками, седой, с пышной шевелюрой вьющихся волос, небритый, голубоглазый. Его исхудавшие руки лежали поверх одеяла. Пальцы были длинными, как у пианиста. Убранство комнаты было несколько аскетичным, лишь рояль у окна являлся её единственным украшением. Комната казалась огромной. Высокие, почти до потолка, окна наполняли комнату ярким светом.
- Наконец-то я тебя дозвался, негодница! Ты специально закрываешь плотно дверь, отсекая меня от внешнего мира, - проскрипел дед, хриплым старческим голосом. - Это и есть Андре? Великолепно! Именно таким я его и представлял. Хорош! Немного присмотрюсь и выдам тебя за него замуж. Он знает сколько тебе лет?
- Знает, знает! Не бойся, он меня не тронет, если я сама этого не захочу, - рассмеялась Фрида звонким голосом, открывая крышку рояля. - Захочу и сотворю тебе Фридёнка, дед, похожего на твоего избранника. Ведь ты хочешь племенного правнука, поэтому и выбрал этнического немца. Не понимаю, как ему удалось перебраться в Германию.
- Не тронь инструмент, гадкая девчонка! Настройщик в последний свой приход просил не подпускать тебя к нему. Он едва настроил рояль после твоего баловства, - рассвирепел дед, пытаясь приподняться с подушек. - Андре нам обо всём расскажет за обедом. Несите всё сюда. Теперь нас трое и придётся нанять постоянного человека в дом. Идите на кухню, там уже всё готово, я проголодался.
- Перестань ворчать, старый Вилли! Не нужен мне твой рояль! Он проголодался! Ты ешь, как цыплёнок, поэтому и проголодался. Пойду, привезу вам еды. А вы пока поговорите об условиях работы Андре, - ответила деду Фрида и выбежала из комнаты.
Массивная дверь бесшумно захлопнулась и Андре остался наедине с хозяином дома, больше похожего на замок.
- Она прекрасный ребёнок, Андре. Всё это подростковое, оно пройдёт и вы будете самой счастливой парой на свете, если поженитесь. Слышишь, я сказал - если. Принуждать тебя никто не намерен. А теперь о твоей работе. У меня отнялись ноги и я не могу ходить. Пока ещё они не потеряли чувствительность. Мне нужен помощник и если тебя устроит оплата труда, то можешь сегодня же перебираться в мой дом из своего общежития. Комната рядом с моей, она не такая большая, но там есть всё. Своя душевая с туалетом, удобная кровать, небольшой диван, шкафы для одежды и книг. Когда-то это был мой кабинет. К нам редко кто приезжает. Родители Фриды живут в Ницце. Сын не часто навещает меня. В твои обязанности будет входить ведение всех расчётов с прислугой, оплата счетов. Каждый месяц я буду давать тебе необходимую сумму, которой ты сам будешь распоряжаться. Думаю, это не трудно для парня двадцати двух лет. Учёба твоя в университете должна продолжаться, как прежде. Мне нужен образованный помощник. Всё моё состояние перейдёт к Фриде, другим наследникам я передал доли при жизни. Это особая тема и поговорим об этом позже. Наш птенчик везёт нам еду. Вы с ней располагайтесь за столом, а мне Фрида подаст в постель, - прекратил свою речь Вилли.
Фрида привезла обед на троих. Всё выглядело аппетитно и имело превосходный вкус. Ели с аппетитом, смакуя каждое блюдо. Глядя на молодёжь, Вилли с удовольствием поглощал обед, запивая его разбавленным красным вином.
Отобедав и свозив Вилли на коляске в туалетную комнату, находящуюся в спальне и оборудованную по последнему слову техники, Андре уехал в университет, а через два часа привёз на такси весь свой скарб, поместившийся в двух чемоданах.
Учась на третьем курсе медицинского факультета Вюрцбургского университета имени Юлиуса и Максимилиана, Андре Шульц был на хорошем счету у преподавательского состава. Выходец из СССР, переехавший в Германию из далёкого сибирского городка, он прекрасно владел немецким языком, был начитан и стремился к познанию многих наук, отдавая предпочтение медицине. Подрабатывал в частной клинике массажистом.
Жизнь Андре в доме старого Вилли была расписана поминутно, но он всё успевал. После двадцати сеансов массажа, старик стал лучше чувствовать свои ноги, несколько окреп телом и, на удивление лечащего врача, мог уже самостоятельно перебираться на коляску. Доктор Фишер даже почувствовал некоторую неприязнь к молодому человеку, боясь потерять выгодного пациента. Были и другие причины ненавидеть этого выскочку, приехавшего из ненавистной страны, где сгинул на стройках отец доктора. Вилли фон Кригер владел большим состоянием и доктор мечтал в будущем женить своего младшего сына на Фриде, будущей обладательнице состояния старика Вилли, на скорый уход которого он надеялся. И вдруг этот русский немец, неизвестно откуда взявшийся.
Андре внимательно изучил рекомендации доктора Фишера и нашёл в них явные противоречия. Такое лечение могло привести пациента к параличу, но не знал, как сказать об этом старику Вилли. Да и поверит ли он ему?
- Мне кажется, Андре, у тебя есть сомнения по методике моего лечения доктором Фишером. Расскажи всё откровенно, ничего не скрывая. Есть много возможностей перепроверить у других врачей. Мне и самому стало казаться разное после отказа ног, - неожиданно обратился Вилли после ухода доктора. - Сдаётся, докторишка задумал что-то против меня и не сегодня, а давно. Покоя ему не даёт моё состояние, как многим. Состояние нашей семьи не пострадало в годы войны, а напротив, приумножилось.
- Вы правильно поняли мои сомнения, уважаемый Вилли. Лечение доктора Фишера приведёт вас к полному параличу. Кое-какие меры я уже предпринял, но мне нужен совет профессора Ваккера из нашего университета, - смущаясь, ответил Андре.
- Перестань добавлять к моему имени это дурацкое слово - уважаемый. Зови меня, мальчик, просто Вилли. Скоро я стану тебе дедом и эти церемонии нам ни к чему. С профессором Веккером я знаком давно, с молодости, наши отцы дружили. Давай телефон, приглашу его завтра на обед и вы обговорите всё в спокойной обстановке, - улыбнувшись ответил Вилли.
- Ты, дед, не спеши пока! Может я ещё и не пойду за него замуж. Он совсем не обращает на меня внимания и мне это не нравится. Возьму и выйду замуж за рыжего отпрыска доктора Фишера. Одни конопушки чего стоят на его пухлом лице. Он каждый день приносит для меня шоколадку и булочку из дома. Фрау Фишер старается откормить свою будущую невестку под стать сыночку, - обнимая деда, сказала Фрида, вернувшаяся с занятий. - Холодно сегодня, я замёрзла, пойду приму ванну. Ужинать сегодня будем в столовой. Прошу принарядиться, мальчики!
К ужину Фрида спустилась в шикарном вечернем наряде. Весь вечер молчала, поедая одну только спаржу. Её личико, не знающее косметики, было таким красивым, что Андре не отводил своего взгляда. Вилли сидел в кресле, как в прежние времена во главе стола, и внимательно следил за молодыми. Теплело на сердце от их переглядываний.
Хорошего парня я выбрал для Фриды. Не где-то там, среди разнузданной молодёжи, а здесь, в его доме, будет развиваться любовь этих двух молодых людей, - думал Вилли, наблюдая молчаливый диалог между Фридой и Андре. - А парень по-настоящему влюблён в мою внучку и будь она чуть постарше, то нянчил бы я уже правнука.
Профессор Веккер пришёл в строго назначенное время. Увидев в доме Вилли одного из лучших своих студентов, не удивился. Все студенты подрабатывали в свободное от учёбы время. Надо платить за обучение, за проживание в общежитии и не у всех родители могут это обеспечить. Ознакомившись с назначениями доктора Фишера, возмутился:
- Не верю, что эти назначения сделаны врачом со столь большим опытом. Его за это надо лишить лицензии. Завтра же поговорю в ассоциации врачей. Детально рассмотрим эти назначения и выслушаем объяснения самого доктора Фишера.
- А что ты скажешь про моего помощника? - спросил Вилли, уходящего профессора.
- Андре лучший из наших студентов, Вилли. Сегодня он доказал своё право стать хорошим врачом. Что я говорю! Не просто хорошим, а замечательным врачом. И завтра я расскажу своим коллегам о его методике лечения, поднявшей тебя с постели, - ответил Веккер.
Через два дня в дом Вилли прибежал доктор Фишер. Он очень волновался, говорил заикаясь:
- Вас, уважаемый Вилли, неправильно информировал этот молодой человек. Его методика, о которой рассказывал моим коллегам профессор Веккер, ни на ком не была проверена, не проведены клинические испытания и я могу его засадить в тюрьму на большой срок.
- Можете, если у него нет на руках моего письменного согласия на лечение, а оно есть. Признайтесь себе, доктор Фишер, мальчик перешёл вам дорогу к моему капиталу, быстро подняв меня с постели. А что вам сказал профессор Веккер по поводу назначенных лекарственных препаратов? - произнёс Вилли, вставая с кресла.
- Он пригрозил мне лишением лицензии на право оказания медицинских услуг. Но это крах всей жизни моей большой семьи. Я этого не переживу. Сегодня целый день мне звонят мои пациенты и отказываются от моих услуг, - падая на кресло, произнёс испуганный Фишер.
- Покиньте мой дом, Фишер, и никогда больше не приходите сюда. Тёмный вы человек и доктором вам быть нельзя. Вы переженили своих сыновей на дочерях состоятельных людей, в этом просматривается нехорошая тенденция. Проводите господина Фишера до калитки, Андре, и не забудьте у него забрать ключи от неё, - тихим голосом сказал Вилли.
- Дед, я сама провожу, а ключи пусть он выложит при вас, здесь и сейчас. - сказала вошедшая Фрида. - Какая же вы свинья, Фишер! Мне давно надо было догадаться о ваших планах. Это же по вашей просьбе деда выписали из клиники и отправили домой, практически дожидаться своей смерти. А ваше - "Крепись, девочка"? Вы его твердили всякий раз, уходя от нас. Вон отсюда, жалкий докторишка! Я не столь интеллигентна, чтобы подыскивать другие слова.
Зимние вечера они проводили втроём, сидя у горящего камина. Вилли с трудом, но стал ходить по дому с помощью Андре. Радовали Вилли изменения в характере Фриды. Она взрослела на глазах. Не было резких заявлений по разным поводам. Её радовали эти тихие вечера у камина. Она всё больше влюблялась в Андре и не мыслила жизнь без него.
Наступила весна с буйным цветением деревьев в саду. Все вечерние часы они проводили на открытой веранде. Ароматы цветущего сада дурманили и Вилли стал замечать, как на глазах Фрида превращалась во взрослую, самостоятельную женщину. Она стала красиво одеваться, изменила причёску. Её походка стала совсем другой. Гибкий стан манил Андре, но он сдерживался, что было с каждым днём всё труднее.
В один из вечеров, стоя у окна своей комнаты, Вилли увидел целующихся Фриду и Андре.
Наконец-то это случилось! - обрадовался Вилли. - Они перешли рубикон и обратного пути нет. Скоро ей исполнится шестнадцать и если они того пожелают я дам своё согласие на их брак. Неизвестно, сколько осталось мне жить.
Продолжение следует: Другие произведения автора:
Капелька счастья в осенней поре...
Лионский мотылёк - глава первая.
Исцели себя одиночеством - глава пятнадцатая
Это произведение понравилось: