Дневник фра Одорико. Глава 1.

31 декабря 2014 — Бегущая По Времени
article186553.jpg

 Глава 1.
Я въезжаю в «Полтора – Этажа».
  - Есть  места, в которые вы можете войти, есть места, из которых вы можете выйти, но единственное место, откуда вы можете выйти и наоборот, – это дом. Джордж МакДональд.


 Каждый город, улица и дом имеют своё собственное лицо. Лицо дома  «Полтора- Этажа» было неповторимо тем, что этот угловой дом упирался прямо в 
холм.

Когда
хозяйка гостевого дома Айю открывает Вам дверь, Вы попадаете в небольшую
прихожую. В прихожей неброские обои под кирпич и круглая лампа.

Дверь
слева ведет на кухню, справа – в ванную комнату и под лестницей дверь  в погреб - зимой Айю протапливает дом углем.

- Вот вешалка. Ваш плащ, мисс, и я покажу Вам жилые комнаты на втором этаже.

Мы
поднимаемся по деревянной лестнице и … прав был доктор Вонг, уверяя, что
«Полтора –Этажа» мне понравится.

- Мы здесь кое-что переделали. Объединили две комнаты, теперь больше места. Ваш
компьютер поставят в «аппендикс»,- Айю кивнула в сторону солнечной комнатки,
-  Доктор сказал, что Вы работаете утром.
Ваша спальня углом, а стеклянная дверь из зала ведёт в сад. Скоро начнётся
Сезон дождей. Тогда ветер дует с моря, но окно спальни защищено.  
Айю открыла дверь на балкон – по замыслу архитектора часть стены на втором этаже
была из стекла. Казалось, что комната продолжается прямо в сад.

- Вы, наверно, обратили внимание, что часть дорожек под небольшим уклоном? Когда
в в ноябре начинается Сезон проливных дождей, лужи сразу же уходят.

 - Хорошо, что у вас лужи не замерзают, как в Европе.

- Я Вас поняла. Нет, дорожки никогда не покрываются льдом. У нас температура редко падает ниже пятнадцати градусов даже зимой. Посмотрите на эти цветы в больших горшках. Я никогда их не заношу.

- У Вас очень изысканный садик, Айю. Такая хорошо подобранная коллекция клематисов – моя мама тоже их выращивает.

Айю довольно улыбнулась – ей нравилось, когда хвалили её цветник.

Мы вернулись в комнату.  Рабочий
уже распаковал компьютер и возился с проводами.

Мой
любимый компьютер, моя внешняя память…

- Современная женщина возит с собой техники больше, чем косметики, - Айю
проследила, чтобы не забыли унести коробки, - Честно, я удивилась, когда Вы
сняли комнаты до конца сезона дождей. В это время у нас почти не бывает
туристов. 
- Спасибо, Айю. Тишина и покой – всё, что мне сейчас нужно.
- Здесь очень спокойно. Правда, завтра во время Обезьяньего шествия здесь
соберётся колонна.
- Айю, чья колонна? Какое шествие? Я первый раз в Проболинго!

Айю вышла из роли серьёзной хозяйки дома – ей было не больше двадцати лет.

-
Ой, Вы же не знаете! Ежегодно двадцать второго сентября мы провожаем Сухой
сезон. То есть октябрь тоже будет солнечный, но с гор спускается туман по
ночам. В ноябре начнутся дожди и так до самого апреля.

Так
вот, праздник начинается с того, что жители города проносят по главной улице
статуи богов и демонов. Но первыми всегда идут фра Одорико [1] и обезьяны, не
настоящие, конечно, а ряженые.
-
Интересно!
 - Первая колонна традиционно собирается на
Цветочной утром, они надевают маски и костюмы и идут на центральную улицу, а за
ними выступают другие участники. Да, мисс. Если Вам что –то нужно, скажите
сейчас. Завтра все магазины и офисы не будут работать.
-
Спасибо, Айю. Нет, я схожу в магазин офисной техники позже. Мой компьютер
привезли, а принтер я хочу посмотреть здесь.
Айю кивнула.
- Как Вам удобно. Кстати, Вам завтра не нужно будет идти в библиотеку – брата
Одорико уже лет двадцать изображает отец – библиотекарь из католической миссии.

Кажется, в этом городе обо мне знают всё…
С Айю мы договорились, что она будет приходить по утрам для уборки комнат и
забирать мусорные пакеты. Готовлю я сама.

Я
прошла на кухню и открыла холодильник. Айю и тут обо мне позаботилась – внутри
был кусок сыра «Гоуда» и сардельки.


Я
стала распаковывать вещи, достала джинсы и футболки, пару свитеров. Светлое
льняное платье – для визита к отцу- библиотекарю – повесила на плечики.
Спустилась в ванную комнату, одежду с дорожными запахами бросила в корзину,
понежилась в горячей воде.


Потом
прошлёпала в комнату…


Всё-таки
разница во времени с моим городом составляет плюс шесть часов в пользу
Проболинго [2].
Спать.
А завтра меня ждут великие дела.
***
Я
проснулась от звука разорвавшейся хлопушки. Под окном, похоже, рычал грузовик и
что- то выгружали. Мобильный телефон подмигивал «03.15» - я забыла перевести на
местное время. С улицы доносились оживленная болтовня, смех, песенки. Я
подбежала к окну «аппендикса» - светлой узкой комнаты, где теперь стоял мой
компьютер. Вот
это да. На площади стояла платформа с гигантской статуей обезьяны, вокруг
которой уже собралось человек сорок и подходили всё новые. Многие из них
принесли трещотки, хлопушки и дудки. 
Похоже, это и был основной состав «обезьяньей колонны». Айю предупредила,
что шествие начнётся в полдень. Но это означало, что ещё пару часов они будут
здесь. Значит, поспать уже не удастся. Но чем скорее я включусь в местное
время, тем лучше. Я
натянула футболку и джинсы, вскипятила кофе и приготовила бутерброд. Через четверть
часа я была готова для выхода.

Между
тем одни участники шествия украшали статую гигантской обезьяны гирляндами,
другие, надев обезьяньи маски, сражались шестами.

Вскоре
появилось ещё одно действующее лицо: монах в рясе и с дорожным посохом. Айю
вчера сказала, что придёт отец – библиотекарь из католической миссии, где мне
предстояло работать.


Я
спустилась на площадь.


Отец-библиотекарь
стоял в кругу своей паствы. Я подумала, как бегло отец говорит на бахаси
(бахаси: один из языков, которым пользуются в Индонезии. – Примечание автора),
да, он же здесь уже двадцать лет.  Сама я
могла разобрать только «фото - фото» - в бахаси повтор слова обозначает «много»
или «очень», вроде «сейти - сейти» - сказки, или «хати –хати» - «будьте очень
осторожны».


-
Доброе утро. Вы отец Эрвин? Я Михалина Вольски.


Отец
Эрвин повернулся ко мне.


-
Рад Вас видеть, мисс… или миссис Вольски? Мы ждём Вас, но сегодня я буду занят
весь день.


Мне
не хотелось уточнять, кем я являюсь, поскольку я решительно не могла вспомнить
последние пять лет своей жизни. Ровно в эти пять лет укладывалась наша семейная
жизнь с Костой.


-
Зовите меня просто по имени -  Майчел.


Так
моё имя произносят в Англии и Шотландии.


-
Майчел, - отец Эрвин изучающе смотрел на меня, - Какое красивое имя.


Наверно,
отцу Эрвину уже под шестьдесят, но он был по – юношески подвижен. Доктор Вонг
рассказывал, что библиотека католической миссии в прекрасном состоянии и там
много редких книг.


-
Я не очень сильна в бахаси, отец Эрвин, кажется, Вы говорили о фотографиях. Мой
фотоаппарат к Вашим услугам.


-
Какой у Вас фотоаппарат? – отец Эрвин заглянул в мою сумочку, - Я видел Ваши
фотографии, Майчел, они неплохие, но Вам ещё предстоит совершенствоваться при
работе с контра, или встречным, светом. После праздников мы устраиваем выставки
и отбираем лучшие работы. Жду Вас завтра к девяти утра в библиотеке. Сейчас мне
нужно отдать распоряжения.


И
отец Эрвин бесцеремонно повернулся ко мне спиной.


Похоже,
в этом городе обо мне знали решительно всё.


Я
решила пройти вперёд по улице, чтобы сфотографировать появление колонны.


На
перекрёстке я увидела вывеску «Антикварный Магазин «Антик» и «До самого
праздника – скидка 15 %!».


Дверь
магазина была открыта.


Я
вошла.


-
Доброе утро.


-
Доброе утро, мисс! – хозяин вышел из –за прилавка. Он говорил с лёгким акцентом
и чем – то напоминал Эркюля Пуаро из фильма. – Вас интересует антиквариат?


 


Я
рассматривала витрины с серебряными лягушками, поющими чашами тибетских
монахов, чётками,


 


парой
китайских ваз вроде бы Минской эпохи.  В
углу застыла полутораметровая зеленоватая Лакшми в медитативной позе.


 


Но
это я видела в Джакарте.


В
отдельном стеклянном боксе находился вырезанный из кварца обезьяний череп. Лучи
света перекрещивались в боксе так, что череп как бы светился изнутри. Особенно
глаза. Если вы читали сказку о Василисе, Бабе Яге и черепах со жгущими огненными
глазами, вы меня поймёте.


-
Меня заинтересовал вот этот череп, - я кивнула. Я видела подобный у дукуна, или
колдуна, который подарил мне крис [3].


 - Вы безошибочно
угадали: это редкая вещь. Обезьяний череп из кварца. Обладает уникальной
способностью концентрировать энергию. Кроме того, Вы уже слышали от местных жителей
про фра Одорико и людей с песьими головами? Некоторые считают, что фра Одорико
имел в виду павианов. Но другие склоняются к тому, что фра Одорико встретился с
тем видом первобытного человека, который считали ранее вымершим.


 


Я
рассматривала ценник - цена кусалась даже в индонезийских рупиях.


-
Мисс, если Вы возьмете череп, я сделаю Вам скидку, Вы впервые в нашем городе,
вместе с той скидкой это будет… - калькулятор высветил цену.


-
Но я не рассчитывала делать такую покупку. Мне должны перевести некоторую
сумму, но офисы не работают и я не смогу обменять наши динары на рупии.


Антиквар
уже убирал череп с витрины.


-
Вы можете зайти за ним после праздников – он Ваш по специальной цене! Кстати,
меня зовут Луиджи.


-
Меня зовут Майчел.


-
Какое прекрасное имя! Я жду Вас, кариссима, белиссима Майчел! Я буду очень расстроен,
если больше Вас не увижу!– эмоциональный Луиджи приложил пухлую руку к сердцу.
– Приходите к нам, не для того, чтобы что –то купить, просто приходите!


-
А почему Вы не на празднике, сеньор Луиджи?


-
Я каждое утро провожу в своём магазине, я люблю свой бизнес! Что Вы знаете о
лягушке Будды, настоящей трёхлапой лягушке Будды? Что Вы знаете о сорте нефрита,
из которого вырезана вот эта статуя Лакшми???


-
Сеньор Луиджи, я знаю только, что это слишком большая и дорогая статуя… эта
Богиня пока не для меня.


-
А старый Луиджи знает об артефактах всё!


Если
старый Луиджи «троллил» меня, то делал он это мастерски. Я не удержалась и
достала из сумочки подарок дукуна.


 - Сеньор Луиджи, что Вы знаете о подобных
ножах?


-
Позвольте, - взгляд антиквара стал серьёзен и от болтливости не осталось следа.
Он очень осторожно взял крис за кончики лезвия и рукоятки и поднёс к большой
лупе, укреплённой на столе.


-
Это крис, ритуальный нож из отшлифованного обсидиана. Используется в различных
практиках, например, в вызывании, но это опасно для самого «аскера», то есть
вопрошающего. Могу я спросить, как эта вещь к Вам попала?


-
Мне её подарили, сеньор Луиджи.


Антиквар
посмотрел мне прямо в глаза.


-
Могу сказать Вам одно – хорошенько берегите этот крис, Майчел! Если Вам
подарили подобную вещь, в этом есть какой –то смысл.


Сеньор
Луиджи проводил меня до самой двери и выглядел задумчивым.


Я
покинула гостеприимный магазин – и мой мобильник заиграл «Comme J'ai toujours Ervive D'aimer» Поля Моруа. Это был
Коста.


-
Так рано? У  вас же начало шестого! –
спросила я.


-
Не спится. Как устроилась?


-
Всё окей, только незапланированные расходы. Перечисли мне … - и я рассказала
ему, что услышала от Луиджи.


Где-
то в Европе только охнули.


- Мика, я жалею, что отпустил тебя одну. Это нормальная городская легенда,
«Эркюль Пуаро» будет впаривать тебе безделушки на каждом шагу. Я перечислю тебе
деньги, потрать на что-то более полезное. Сам прилечу в конце недели.

 - Ты знаешь, я вспомнила, как писала тебе диплом, как ты заставлял всё переделывать
по несколько раз и в результате это была самая блестящая защита на курсе. А
когда была наша свадьба?


- В августе.
- Не помню.
«Би, би, би!»

 Он явно был рассержен, но если обещал, значит, приедет.

Когда своя голова отказывает, пусть рядом будет обезьянья. На всякий случай.

***
Не обезьянья, а моя голова распухла от избыточной информации, но я не вернулась в
«Полтора- Этажа», а осталась дожидаться отца Эрвина и участников шествия.

Всего лишь 11.30. За последние восемь часов я успела поселиться у Айю в «Полтора - Этажах», немного
отоспаться, познакомиться с отцом Эрвином и антикваром Луиджи и подвергнуться
психологической атаке кварцевого черепа, иначе как бы я согласилась на эту
покупку?

Коста дал мне понять,
что я попала в лапы Белой Обезьяны, наверно, существует целая мошенническая
сеть. Тогда следует предположить, что глава «Белой Обезьяны» - старый колдун,
подаривший мне крис, что они работают в контакте с доктором Вонгом, а ещё – что
за всеми махинациями стоит моя мать Лусия, которая оплатила моё проживание.

Когда боги присудили
Пенелопе лето проводить с Деметрой, а зиму – с Аидом, Земля создала укромное
местечко, где не существует ни зимы, ни лета, а только или дождь, или сухо... 
 
Я увлеклась формальной
логикой и чуть не пропустила появление колонны. Первой появилась полицейская
машина, затем «микробус» местного телеканала – одни расчищали дорогу, а вторые
чуть не вываливались из окна со своими камерами.

Впереди шёл отец Эрвин
в дорожной рясе и с посохом, как настоящий фра Одорико. За ним молодые люди
(все в красных футболках, какая-то корпорация- спонсор) толкали платформу с
обезьяноподобным демоном или богом. Когда колонна подошла ближе, меня удивила
одна деталь: существо на платформе держало в руках свиток. Я сделала несколько
снимков, а поскольку я работаю с линзой F 4.5 -5.6/75- 300, максимально
приблизила, чтобы зафиксировать детали.

За платформой шли «обезьяны», взрослые и дети в масках, с шестами, хлопушками, один участник
прошёлся передо мной колесом.  Потом из переулков и двориков
выходили новые участники шествия, боги и герои…

Никаких режиссёров
праздника не было видно, но, судя по тому, как подстраивались колонны,
создавалось впечатление хорошо сыгранного действия.

Когда
я вернулась в Полтора-Этажа, то рухнула в постель и никакая петарда не могла
меня разбудить…


 ***
1. Фра
или брат Одорико Порденоне, он же Одорико (или Матеуш, родился в Богемии) Фриульский (1265/1285 – 133)– францисканский монах, современник Марко Поло, посетивший Китай, Яву, Суматру и др. Впервые описал обычай бинтования ног в Китае. В своих записях упоминал о «людях с пёсьими головами». Дата рождения
Одорико Фриульского спорная, но, если предположить, что он родился в 1265, то
начал свое путешествие на Восток весьма в зрелом возрасте (в 1314 – ему было
почти 50). Для средневековой эпохи 50 лет было равносильно нашим 70! Поэтому я предполагаю,
он родился в 1285 году и отправился на Восток в возрасте 29 лет. В своих
записках он называл себя «Я, Одорико Фриульский». Канонизирован католической
церковью.
2. Михалина и её семья
живут в Белграде. Разница с Проболинго составляет плюс 6 часов. Начало истории Мики,
или Михалины Вольски, см. в «Импасто для Бумера».
3. Дукун – так называют
колдуна или шамана в Индонезии. Крис – нож с металлическим или обсидиановым лезвием.
У криса может быть прямое или изогнутое лезвие. См. «Яванские крисы».

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0186553 от 31 декабря 2014 в 13:44
Это произведение понравилось:
Рейтинг: +1Голосов: 1469 просмотров
Мария Козимирова # 31 декабря 2014 в 21:14 0

простите великодушно.С трудом, но прочитала. во первых, я не люблю всяческие фэнтези и прочую муть  во вторых, я верующий человек. и в библии есть особые указания относительно таких вещей. а я им следую. в третьих я очень плохо вижу мелкий шрифт. и читаю с большим трудом.
мне жаль, что так вышло.

Татьяна Аредова # 2 января 2015 в 15:06 0
Добрый день! Можно, я скопирую себе на читалку, а то никак не могу длинный текст воспринимать с монитора?)