Жил некогда в Китае юноша по имени До Лам, одинокий и бедный. Было у
него маленькое рисовое поле у подножия горы, где он от зари до зари гнул спину,
разрыхляя мотыгой каменистую землю. Однажды, когда солнце пекло особенно жарко
и негде было укрыться от его палящих лучей, горькая слеза скатилась по щеке До Лама и упала на землю. Прошло некоторое время, и вдруг среди камней поднялся прекрасный цветок. Его свежие зелёные листья тянулись к небу, а бело-розовые лепестки
сверкали под ослепительным солнцем, как жемчужины. Лёгкий ветерок раскачивал стебель и трепетание его лепестков звучало так мелодично, как песня. Что за чудо! - воскликнул юноша. – Здесь вырос необыкновенный прекрасный цветок, он умеет даже петь. С этого дня До Лам с радостью приходил на своё поле.
Чудесные песни цветка дарили ему бодрость, когда он уставал и казалось работал из последних сил. Как - то раз дикий кабан, пробегая по полю, чуть не
наступил на хрупкий стебель. Юноша очень
испугался потерять своё сокровище. Он осторожно выкопал цветок, принёс его
домой, посадил в глиняный горшок и поставил на окно. По вечерам, вернувшись с поля, До Лам зажигал фонарь и начинал плести из
бамбука шляпы, корзины и циновки. Аромат
чудесного цветка наполнял хижину и юноша чувствовал себя совершенно счастливым. Однажды пламя лампы вспыхнуло, как яркая молния, на диковинном растении лопнул бутон и среди раскрывшихся лепестков До Лам
увидел очаровательную девушку в белоснежных одеждах. Серебристое сияние и нежное благоухание заполнили всю
комнату. Юноша был очарован её красотой и конечно, она стала его женой. С тех пор они вместе поднимались в горы и трудились на своём поле. Излишки урожая они хорошо продавали и вскоре построили себе новый дом. Жизнь молодых супругов протекала счастливо и
весело. Однако от такого непривычного
благополучия у До Лама
вскружилась голова. Ему не хотелось уже
так много работать. Он стал часто
уходить к каким - то сомнительным друзьям
и домой возвращался пьяным а потом подолгу спал. Как то раз жена одиноко сидела с
рукоделием у окна. Вдруг пламя лампы вспыхнуло, как яркая
молния, и в окно влетела невиданная
птица. Волшебным голосом она предложила
полететь с ней в счастливый край, где не
будет растолстевшего от лени и грубого, уже не похожего на себя прежнего До Лама. Девушка села на спину птице и та взмахнула золотистыми крыльями. Только что
вернувшийся с очередной вечеринки До Лам
хотел поймать их, но в его руке
осталось лишь перо диковинной птицы. Первое время он чувствовал себя даже счастливым от полной свободы.
Однако вскоре деньги и домашние запасы закончились, пришлось продать вещи и домашних животных
и наконец -настало время нищеты. Чтобы
не умереть с голоду До Лам вновь взял в
руки мотыгу. По вечерам ему как и прежде приходилось плести корзины и
циновки. Сидя у окна он иногда подолгу
смотрел на пустой глиняный горшок. Перед
его глазами вставали картины счастливой семейной жизни и образ его красавицы жены сжимал его сердце
тоской. Но однажды на его глазах поднялся из горшка стебель с огромным
розовым цветком, лепестки которого
раскрылись и До Лам с замирающим от
волнения сердцем увидел в середине
очаровательную женщину и не смея верить своим глазам узнал в ней свою
жену. Она нежно улыбнулась и До Лам понял, что он прощён. С этого дня
они вместе поднимались в горы на своё
рисовое поле и с песней работали там до заката солнца. И жизнь их была
благоуханна как цветок и счастлива.
Другие произведения автора:
Скрипка Страдивари
Коварные птички
Зевс соблазнитель
Это произведение понравилось: