Мужчина моей мечты
Мужчина моей мечты
Действующие лица:
Дина – владелица детективного агенства, дама средних лет.
Ада, ее помощница.
Ефрем
Зося
Леонардо, человек без комплексов, детектив
Арон, старый человек
Лея, пожилая дама
(Детективное агенство. Его владелица – Дина вся в работе, разбирает документы, Ада ищет что-то у себя в столе)
Дина (Аде): Дело Фельдманов мы можем с тобой положить в архив, Кресбергов - тоже. Липкины отказались. С Рабиновичем мы разобрались. А со старушкой все решилось полюбовно. Так что пока никаких срочных дел нет, могу тебя отпустить на недельку. Ты хочешь в Эйлат съездить или за границу?
Ада: В Эйлат. Я обожаю Красное море. Кстати, у меня появилась неплохая кандидатура в мужья. Военный, красавец! Мужчина моей мечты. Правда ,с женой пока не разведен. Но в стадии развода.
Дина: Поздравляю! У тебя все в стадии, Адуля. Что ты ищешь?
Ада: Фотографию жены бывшего клиента Кресберга. Звонил, просил, чтобы отдали, а я не могу найти.
Дина: Поняла. Она у меня. Как приятно, когда закончишь дело и можешь гулять. (входит старик, плачет)
Дина: Что с вами, уважаемый?
Арон: Меня зовут Арон. У меня пропал кот. Перс, рыжий, зовут Бальмонт. ОН – член моей семьи. Как я буду без него жить?(плачет)
Ада: Мы котов не ищем.
Дина: У нас работа с людьми, а животных искать бесполезно.
Арон: Прошу, сделайте для меня исключение, он лечит меня. Я уже 20 лет живу один, и год назад мне на день рождения сын подарил котенка. Да еще и персидского.
Дина: Сложное задание. Может, вам лучше было бы жить с сыном? Или с дочкой?
Арон: Дочки у меня нет, не получилось. А сынок… Должен сознаться вам, что мой сын полностью под пятой своей жены, а та меня ненавидит. Не так я его воспитывал, неправильно.
Дина: Ада, может, попробуем найти Бальмонта? Все-таки, кот - не иголка, вдруг объявится.
Ада: Вы хотите, чтобы мы бегали по улицам за котом, увольте от такой радости. Пусть псы за ними гоняются.
Дина: Ада, помолчи! Когда убежал кот?
Арон: Совсем недавно, я вышел за хлебом, а кот – за дверь, и убежал. Я даже не успел за ним побежать.(входит Лея с котом в руках)
Лея: Здравствуйте! Нашла кота рыженького, не ваш?
Арон: Мой! Мой, иди сюда, Бальмонт, иди, мой рыженький! Бальмонтик, сладенький мой кошачок, как я тебя обожаю! Милая дама, спасибо! Погодите.
Лея: Не стоит благодарить, будьте счастливы! (уходит)
Арон: Как здорово, что я зашел к вам! Спасибо, вы вернули меня к жизни.
Ада: Не мы, а эта женщина. Вы даже не захотели, как следует поблагодарить ее. Мужчины все скупые.
Дина: Ада, зачем ты так? Ему не до того было.
Арон: Да, вы правы, даже цветы ей не купил. А когда-то так красиво ухаживал за женщинами. Должен вам сказать, что я обожаю женщин, а мужчин…нет, потому что я – мужчина. Бывший. Бальмонт, мы должны все исправить. Найдите эту женщину, прошу вас. Надо ее отблагодарить.
Дина: Подойдите к моей помощнице и заполните анкету. Если б всегда были только такие дела.(звонит телефон) Да…..агенство…..Что? Вы издеваетесь надо мной!....Простите, я не полиция, если ваш муж пробил вам голову, то это у скорой помощи и полиции….(вешает трубку) Отматерила, чего только не услышишь.
Арон: До встречи! (уходит вместе с кошкой)
Ада: Давай, Дина, хоть кофе попьем, а то голова от голода кружится.
Дина: У меня пирожки с капустой есть. Ставь чайник. Надо сегодня закончить всю работу с документами, завтра можешь не выходить. (входит Ефрем)
Ефрем: А у вас тут уютно, девушки, здравствуйте! У меня дело конфедициальное. Где увидеть ваше начальство?
Дина: Начальство здесь я. Дина - частный детектив, а это Ада – моя помощница.
Ефрем: Здесь командуют женщины? Я думал, что буду иметь дело с мужчиной…
Дина(перебивает) Если вас не устраивает мой пол, обратитесь к другим детективам.
Ефрем: Простите, но мне посоветовали ваше агенство. Просто у меня неприятности личного плана. Это фото моей супруги Анны. Правда, хороша?
Дина: Это вам судить, не мне, но…вполне эффектная дама. Что с ней? Пропала?
Ефрем: Она в принципе живет дома, но… Я хочу узнать, что с моей женой. Я прилично зарабатываю, но мне приходится пахать целыми сутками, а она исчезает из дома и не бывает там неделями, потом выдумывает разные причины: то у больной подруги была, то у неизвестной мне сотрудницы, у которой сто несчастий. Хочу знать правду.
Дина: Оставьте фото и залог, а мы займемся. Скажу вам честно, не люблю я в такие дела вмешиваться. Муж и жена – одна сатана. Помиритесь и меня обвините.
Ефрем: Что вы! Я должен знать правду. Следить за ней я не могу, слишком унизительно.
Дина: Ада, займись поисками пожилой дамы, а я займусь делом, как вас звать?
Ефрем: Ефрем Бадинский, вам знакомо мое имя?
Дина: Да. Вы – хозяин нескольких кафе и ресторанов в нашем городе и соседнем.
Ефрем: Потому у меня , кроме всего прочего, нет времени разбираться с женой. Помогите! Я буду признателен. Всего доброго! Я позвоню.
Дина: Хорошо. (Ефрем уходит)
Ада: Опять неверной женой заниматься? Надоело!
Дина: Мы пока не знаем, какая она. Такая наша работа, Адочка. Кстати, с завтрашнего дня с нами будет работать мужчина, его зовут Леонардо. Опытный человек.
Ада: Посмотрим, поглядим, что за мужчина. Что это за имя, Леонардо? Кличка собачья, не имя.
Дина: Красивое имя, у него есть в роду испанцы, приятный мужчина.
Ада: Тебе и Квазимодо красивым покажется, ты не интересуешься мужчинами, вот и…
Дина: Прошла моя пора. Когда-то я влюблялась и часто. Но после предательства мужа не лежит душа к семейной жизни. Одно жалко: не родила ребенка, боялась воспитывать одна.
Ада: Может, наоборот, верно поступила. Дети – ответственность.
Дина: Постарайся подружиться с Леонардо.
Ада: Посмотрим на его поведение. Он женат?
Дина: Да.
Ада: Подружиться… С женатым мужиком что ли?
Дина: С коллегой.
(прошло несколько дней) ( почти та же картина)
Ада: Надо же! Из-за старушки я не уехала в Эйлат. Уже и адрес знаю, а ее нет дома ни днем, ни ночью. Соседи тоже ничего не знают. Дина, где наш новый сотрудник, уже должен выйти на работу.
Дина: Не ворчи! Он попросил пару дней, чтобы решить свои дела. А теперь в командировке по моей просьбе. У меня сейчас сразу несколько дел, я и то не ворчу. А у тебя старушка и этот плясун, а ты уже расстроена.( входит Леонардо, переодетый в старика)( в разговоре шепелявит)
Леонардо: Привет вшем крашивым дамам! Боше, до шего я рад вам! Штарикам вежде пощет,водички налейте. (Дина подает старику воду)
Дина: Привет! Что вы хотите?
Леонардо: Нищего, я шовшем нищего не хощу. Вегнее, хощу. Пожнакомиться с крашивой и умной шеншиной.
Ада: Это не бюро знакомств.
Леонардо: Меня это не шмушает. Я могу пожнакомиться и ждешь. Поэт, щеловеколюб, мушшина беж комплекшов . А кто вы?
Ада: Я – это я, и прекратите вашу болтовню. Вам сказали, что вам нужно бюро знакомств.
Леонардо: Правда? Я пошпешу.(снимает усы, бородку, шляпку) (женщины ахают и смеются)
Дина: Тебя не узнать, Леонардо. Артист на все сто.
Ада: Клоун. Вы же не в цирке работаете.
Леонардо: Это как сказать! Здорово я вас разыграл! Не узнали? Дина, докладываю, я нашел старушку, принесшую кота, знаешь где? Никогда не догадаешься. Она поет в ансамбле и через два дня прибудет домой гастролей. Теперь о шантажисте. Никакого шантажиста нет. Все эти письма пишет отцу его сын, смерти его хочет. Провел беседу. Пока отец простил его. А с Ефремом получается плохо. Я не знаю, что вам сказать. Его жена попала в секту, тратит его деньги. А ее любовник – главарь секты, у меня есть доказательства. Жуткое логово.
Ада: Богатые тоже плачут. Пусть сам с ней разбирается. Бабу не может удержать, что за мужик, да таких надо…
Дина: Ада, завтра можешь покупать путевку, мы с Леонардо поработаем пока вдвоем. А то ты стала нервная, отдохнуть тебе не мешает.
Ада: Станешь тут, в кои века жениха себе нашла, а на работе пропадаю, бросил он меня. Надоело ждать. Придется с подругой ехать.
Леонардо: Не страдай, Ада. Я на тебе женюсь. (врывается Зося, ярко накрашенная дама с резкими движениями)
Зося: На ком ты собрался жениться, идиот? Хорошая работка, одни бабы кругом, малинник. Где ты был целых три дня? Этот негодяй не спал дома целых трое суток!
Леонардо: Зося, тебе не стыдно! Дома будешь кричать.
Дина: Зося, я посылала вашего мужа в командировку. Такая у нас работа.
Зося: Увольняйся! Я не желаю, чтобы ты работал в этом борделе.
Дина: Уходите! Не надо нас оскорблять, вы же сами женщина.
Зося: Потому бабам не верю. Устроился на работку, козел! Я ухожу от тебя. И квартиру отсужу. Так что можешь сейчас освободить ее. Козел безрогий!
Дина: Мне еще семейных сцен не хватало. И хоть вы, Леонардо прекрасный работник, придется вам уволиться.
Леонардо: Скорее я разведусь. Это не женщина, мегера. Как я с ней пять лет прожил? Простите меня. (уходит)( Дина и Ада растерянно смотрят друг на друга)
Ада: Где вы такое сокровище выкопали?
Леонардо: Раритет, больше таких нет, идемте обедать , приглашаю вас в кафе «Мелодия».
Ада: Голод – не тетка, есть хочется, идемте.
(прошло три дня, та же картина, только вместо Ады сидит Леонардо)
Дина: Хорошо Аде, отдыхает, а тут столько рутины. Леонардо, тебе придется съездить в…
Леонардо: Хоть куда. Я теперь свободен. Слава Богу, Зося меня освободила от своего присутствия. Живу пока у друга., он в заграничной командировке, а дальше будет видно.
Дина: и ты в чем-то виноват, наверно.
Леонардо: Ага, я виноват в том, не ушел от нее сразу. Ребенка не хотела, только собой занималась. Не помню, когда суп домашний кушал. Она теперь с моим другом живет в моей квартире, оказывается, этот роман целых два года продолжается. А я, следователь по специальности, свою жену прозевал.
Дина: Сапожник без сапог, это верно.
Леонардо: Как хорошо, что мы расстались, я так долго не мог решиться на это. (звонит телефон)
Дина: Да….Все в порядке, Ада, отдыхай спокойно….Кошку Арону вернули, столько радости было, а дела Маркмана, Собина и Рудковского дождутся тебя, это не так срочно, а Леонардо тебе поможет. Как отдыхается?.............Вот и не думай ни о чем, пока.
Леонардо: Хорошая она, но максималистка.
Дина: Верно, очень хорошая. И красивая.
(через пол года) (та же декорация, входит Лея)
Лея: Здравствуйте! Арон не заходил?
Леонардо: Нет, а что? Случилось что-то?
Лея: Просила его занести вам пирожки. Вот обманщик! Где он с ними ходит? Там с печенкой и с картошкой.
Леонардо: Мы уже успели их съесть. Спасибо, такие вкусные! Чувствую, что скоро от вашей выпечки я стану самым толстым в этом агенстве.
Лея: Беру свои слова насчет Арона обратно. Как все в жизни неожиданно! Еще пол года назад я даже не знала, кто такой Арон, а теперь мы вместе, подумываем узаконить наши отношения. Я приглашу вас всех и сделаем небольшой междоусобойчик дома, придете?
Леонардо: Прибежим, правда, Дина? (входит Арон)
Арон: Так и знал, что моя красавица здесь. А мне хочется с тобой пообедать., одному тоскливо.
Лея: Не хитри, старик, ты просто хочешь, чтобы тебе все было подано на блюдечке с голубой каемочкой. Ничего себе, мужчина моей мечты. Все вы только нянек себе ищете.
Арон: Леечка, я хочу побыть с тобой, а ты сердишься.
Лея: Идем, несносный! (уходят)
Леонардо: Какие они смешные и трогательные. А ведь это мы помогли им найти друг друга.
Дина: Получается так.
Леонардо: Дина, признаюсь тебе, мне нравится Ада, но я боюсь ей сказать об этом, она такая колючая.
Дина: Я заметила, что ты к ней неровно дышишь, скажи ей, по-моему, и она…(входит Ада)
Ада: Встретила сейчас великолепную пару, до чего они счастливые. Идут, смеются. А у меня ничего в жизни нет. Ничего. Пустота.
Дина: Не отчаивайся. Я знаю, что есть на свете один мужчина, который за тебя готов горы свернуть.
Ада: Это мой песик? (входит Ефрем с огромным букетом цветов и тортом)
Ефрем: Девочки и мальчик, большой привет! Как сходили на презентацию? Понравилось?
Дина: Да, очень. Сто лет не была в ресторане. Ваша жена не вернулась к вам?
Ефрем: Что вы! Мы разошлись официально, она собирается замуж за своего гуру. А я…нет, простите, я не могу говорить, все не так. Весь в трауре нахожусь. Много для этого причин.
Леонардо: По вашему виду не скажешь этого. У вас неприятности? Вы ее так сильно любите?
Ефрем: Наоборот. Помните, я говорил, что я слишком занятый человек, мне некогда разводить конфетно-букетные романы.
Леонардо: Ясно, Ефрем. Вы хотите, чтобы мы нашли вам невесту? Это не по нашей части. Мы ищем неверных жен и мужей, мелких преступников, жулье, а…
Ефрем: Нет, искать никого не надо, просто я влюбился в одну женщину, а, как ей сообщить об этом, не знаю.
Дина: При всем уважении к вам мы этого не сделаем. Придется самому.
Ефрем: Жаль, потому что я сам не в силах это озвучить. Боюсь отказа.
Дина: Вы уверены, что она откажет вам?
Ефрем: Скорее всего. Она ко мне равнодушна: красавица, умница, цены ей нет, а я красотой не отличаюсь, трудоголик, да и ухаживать не умею нисколько. Бывшая жена считала меня занудой и болтуном.
Леонардо: А моя говорила обо мне еще хуже, я привык, а зря. Теперь о вас. Вы настолько твердо на ногах стоите, за вами даже юные модельки могут побежать.
Ефрем: Мне не модельки нужны, мне нужна одна, любимая мной, женщина. Ладно, я, Дина, скажу вам – это вы.
Дина: Я….я … в растерянности, не думала, что могу кому-то понравиться. Ведь моя профессия…
Ефрем (перебивает): Отличная профессия. Я люблю вас, думаю только о вас. Не откажите мне, Дина! Я постараюсь создать для вас новую прекрасную жизнь.
Дина: А работа? Я же не смогу без нее.
Ефрем: Работа останется, соглашайтесь, Дина. Эти пол года я приглядывался к вам, понял, мне нужны вы. Мы с вами станем семьей, дружной и гостеприимной.
Леонардо: Молодец, Ефрем, а я боюсь признаться в любви самой дорогой для меня женщине.
Ефрем: Надеюсь, ее зовут не Дина?
Леонардо: Нет, зовут мою любимую Ада.
Ада: Что?
Леонардо: Я люблю тебя, Ада, и предлагаю руку и сердце.
Ада: Это серьезно или насмешка? От тебя можно всего ожидать.
Леонардо: Ой, Ада, совершенно серьезно.
Ада: А я думала, что не ты – мужчина моей мечты. А оказалось… Я тоже давно люблю тебя, Леонардо.
Леонардо: Так почему придираешься?
Ада: Не хотела, чтобы ты это понял.
Леонардо: Как мое предложение?
Ада: Я согласна, дорогой!
Леонардо: Ура! Я – самый счастливый мужик в мире. Дина, а почему ты не отвечаешь на предложение Ефрема? Он ждет…
Ефрем: Дина, вы мне отказываете?
Дина: Нет, но дайте мне подумать.
Ефрем: Так тяжело ждать.
Дина: Хорошо, попробуем быть вместе.
Ада: Дина, взгляни на Ефрема, этот тип мужчин тебе всегда нравился, ты еще тогда обратила на него внимание.
Дина: Мало ли людей, на которых обращаю внимание, но никогда не думала, что…
Леонардо: Ефрем станет твоим мужем.
Ефрем: Народ! Разрезайте торт, открывайте «Шампанское», у меня так мало времени на личную жизнь.
Леонардо: Нет, погодите! (набирает номер телефона)Лея, это я, Берите Арона, Бальмонта, и бегом к нам. Будем праздновать сразу два события, наши Дина и Ада скоро выйдут замуж. Пока! Подождем наших приглашенных. Девчонки, мы открываем бутылку, вы режьте тортик.
Ефрем: Как мне хорошо с вами, мои новые друзья!
Леонардо: Пока Лея с Ароном идут, я расскажу вам анекдот. « У Васи – новая секретарша. Жена спрашивает: Какие у нее ноги, длинные? Вася отвечает: Я на ноги не смотрю, мне важнее деловые качества. Она опять спрашивает: А какие у секретарши глаза? – Почем я знаю, -отвечает Вася. А жена не отстает: - Как она одевается? – Как тебе сказать? – отвечает Вася, - Быстрее, чем прежние.
Ада: Хулиган! Но это мне в тебе и нравится.
Ефрем: А я не умею анекдоты рассказывать.
Дина: И не надо, каждый человек по-своему привлекателен. Ты – серьезный мужчина…
Леонардо: Моей мечты. (Входят Лея и Арон).
Лея: Предлагаю на закуску блинчики с мясом, как раз сегодня приготовила.
Леонардо: Ой, Лея, был бы я постарше…
Ада: Что? Я тоже умею блинчики стряпать.
Дина: Первая семейная сцена, а сколько их будет! А давайте все поженимся в один день. Согласны?
Все: Согласны, согласны!
окт 2011
Рег.№ 0060299 от 15 июня 2012 в 13:47
Другие произведения автора:
Нет комментариев. Ваш будет первым!