Джек и Жаклин недавно поженились. Несколько стеснённые в средствах, они решили
сдавать лишнюю комнату. По объявлению
пришёл мистер Хенк, этакий чудаковатый старичок с венчиком седых
волос вокруг обширной лысины. В одной
руке у него был небольшой чемодан, в другой - клетка, в которой держат дома
птичек. Только почему- то клетка была накрыта покрывалом. Старичку понравилась комната, но на
вопрос - канарейка в клетке или
попугайчик, он наотрез отказался отвечать.
Он взял с молодых людей обещание, никогда не поднимать покрывало. Джек и Жаклин по утрам уезжали на работу, а
возвращаясь вечерами, прислушивались к
звукам, доносящимся из комнаты постояльца. Любопытству их не было предела. Жаклин полагала, что в клетке – канарейка, Джек – пара попугайчиков. Однако гадать они
могли до бесконечности. Из под плотной материи доносилось шарканье, потрескивание, шуршание, хлопки. Когда Жаклин входила, чтобы сделать уборку в комнате, старик набрасывал
на клетку покрывало.
Как то
вечером он сказал – у меня к вам просьба, мне нужно уехать недельки на две.
Раньше я всегда брал клетку с собой, но
на этот раз должен её оставить. Обещайте не прикасаться к
покрывалу. А как же канарейка и
попугайчик, они же умрут с голоду – воскликнула Жаклин. Мистер Хенк усмехнулся,- об этом не беспокойтесь. На два дня у молодых людей хватило
благоразумия, но на третий – покрывало было приподнято. И что
же они увидели? В клетке стоял
миниатюрный домик. Крошечные окна,
ставни, на двери – почтовый ящик. Из
него торчали газеты, они были не больше почтовых марок. Из трубы над домиком шёл настоящий печной дым. Занавески
на окнах, свет в комнатах. И тихая,
какая-то необыкновенная музыка. Что же это такое ? – в один голос воскликнули Жаклин и Джек. Шторы мгновенно задёрнулись. И в домике наступила тишина.
Так всё-таки кто же
здесь живёт? Может - эльфы? Во всяком случае - не канарейки и не
попугайчики. Жаклин и Джек просунули сквозь прутья клетки карандаш и постучали
в окошко. Никакого ответа. На следующий день молодые люди увидели на двери
домика миниатюрное объявление: Осторожно, карантин! И всё та же тишина. Какие хитрецы, они хотят
от нас избавиться!- засмеялся Джек. Да,
лучше оставить их в покое, - ответила с тревогой Жаклин. Однако справиться с
любопытством они не смогли и попытались снова увидеть маленьких жильцов
сказочного домика.
Вернувшись с работы,
они сразу поспешили в комнату с клеткой. На двери висела новая табличка:
Сдаётся. Весёленькие занавески были приподняты, газет в почтовом ящичке не
было, над печной трубой не вился дымок. Над домиком нависла тишина. Молодожёнов
охватило отчаяние, что они скажут мистеру Хенку? А тот вернувшись, лишь взмахнул беспомощно
руками: - Да, это маленький народец, зовите их, как хотите, гномы, эльфы. Только
в исключительных случаях они могут поселиться рядом с людьми, но не любят любопытства. За доброе соседство они дарили
мне радость и везение. Теперь они не вернутся. И он ушёл, не взяв ни клетку, ни
сказочного домика.
Другие произведения автора:
Гений
Букет
Времена года