Из письма жене.
«Любимая, моя. Есть такое понятие как патина. В сущности — ерунда, налёт, пленка на окислившейся меди. Это слово возникло из итальянского слова — patina, что означает стойкий, выносливый и прочный.
Я был в Будапеште и в одном из парков я видел огромную скульптуру из меди, что была в память об одном поэте, венгре.
И как раз патина на фалдах плаща поэта и чищеная медь на выпуклых местах придавала облику скульптуры поэта неизъяснимое величие, и было даже впечатление, будто ты идешь по его стопам, и та муза, что посещала его, через многие века осеняет и тебя.
Такое же неизгладимое впечатление у меня было и от фильмов Андрея Тарковского, который любил, и признавался в том, что ему нравятся вещи, поддернутые временем, и он мог бесконечно долго, что непривычно для нашего сегодняшнего понимания динамичного кино, рассматривать камерой вещи и предметы, которые неумолимо затронуло время, но они живут и радуют глаз красотой увядания.
Так и у нас с тобой, дорогая.
Я доподлинно точно знаю, какая ситуация либо печать каких дней наложили очередную морщинку на твоё лицо, поэтому я долго и искренне любуюсь им, боясь оторваться, смотрю на тебя и передо мной текут все этапы и перипетии нашей жизни, всё плохое и хорошее, и от этого, оттого, что мы выдержали и выстояли, мне становится теплее и радостнее, а это всё потому, моя любимая, что мы стойкие, крепкие и выносливые, как наша любовь. А патина, явившись нам как испытание, только подчёркивает силу, величие и красоту этой любви»
Другие произведения автора:
Карателям...
С этой девочкой был я совсем не знаком...
В безднах неверия...
Это произведение понравилось: