Не знаешь ты, как сладок сон
Моей несбывшейся мечты,
Так опадающий листок,
Еще красив,
В порыве ветра.
За облака, лишаясь сил,
В последний раз, теряя цель.
Уже без крыльев, к небу взвив,
В порыве ветра.
На берег сна спешит волна,
Ей тесно жить в объятьях лжи,
И как немыслимо нежна
В порыве ветра.
В звенящих струнах из дождя,
Не поднимая больше глаз,
Смываю чувства, не щадя,
В порыве ветра.
Шептали губы наизусть:
Не отвергай моей души!
Останови же эту грусть!
…в порыве ветра…
Не удержусь:… Tu est moi…
Оторван лист последних чувств,
Но как красиво умирал,
Еще кружа,
В порыве ветра…
03.08.11
tu est moi (Тю э муа/ударение на последний слог) франц. - ты мой
Другие произведения автора:
Порывалась почерком своим
Я люблю тебя
Целовало солнце лучами воду
Это произведение понравилось: