Японское

 Смотрю я на яблони ветку
Поэтом японским в ночи.
На ней моя старая метка 
О полузабытом кричит.
Мы стали с ней так похожи
Она среди пышных ветвей.
Как я - не герой, но прохожий
Потрепанной жизни своей.
И воздух как будто изранен
Огнями - вдали горят.
Обнажая острые грани
Он впитывает мой взгляд

© «Стихи и Проза России»
Рег.№ 0002103 от 3 июня 2011 в 14:41


Другие произведения автора:

Пираты

Сна корабельные рифы

Белое небо

Рейтинг: +4Голосов: 4895 просмотров
Евгений Сергеевич Пряничников # 8 июня 2011 в 19:36 +3
"И воздух  будто изранен
Огнями - вдали горят.
Он обнажил свои грани
И впитывает мой взгляд."

Я бы исправил на:

"И воздух как будто изранен
Огнями - вдали горят.
Обнажил свои острые грани
И впитывает мой взгляд".
Максим Иванович Князев # 8 июня 2011 в 19:43 +2
Спасибо.
В принципе, что называется... мелочи
Но подумаю
Евгений Сергеевич Пряничников # 9 июня 2011 в 02:20 +3
Да на мелочах половина поэзии держится)
Максим Иванович Князев # 24 июня 2011 в 13:08 +2
В принципе, согласен... Исправлю. Но это все равно мелочи
Дарья Весёлкина # 24 июня 2011 в 03:48 +1
Поэтом

японском

в ночи. - Это со спецом? ском, а не ским?
Максим Иванович Князев # 24 июня 2011 в 13:06 +1
А может вообще "Поэтом в японской ночи"?
Так не гинеальнее?))
Опичатку исправил.
Дарья Весёлкина # 24 июня 2011 в 13:44 +1
Автор - барин)))