Филиал сайта "Задолба!ли"
Автор: Татьяна Аредова
Опубликовано: 3284 дня назад (26 ноября 2015)
Сборник: Гнездо полевых ящериц
Рубрика: Без рубрики
Настроение: Да звездец...
Играет: Симфомания
|
0 Голосов: 0 |
Филологические изыскания доморощенных остряков вызывают аллергическую реакцию в виде прилипания руки к лицу.
Запомните, наконец, что:
- слово μωρός /морос/ с греческого - "глупость". Предположительно, пошло от дореволюционных семинаристов ("Ну, вы и сморозили!") "Сморозить глупость" - тавтология. Некоторые приводят окружающих в состояние morose, если вы понимаете, о чем я.
- (категория феерических долбаёбов) mono - это числительное. Хочешь сказать "равнозначно" - тогда "экви". Еще раз услышу это омерзительное в своей тупости "монопенисуально" - за себя не отвечаю. У меня четыре метательных ножа и злой характер.
- слово "лучший" означает "лучше остального". "Самый лучший" - неграмотно.
- слово art переводится как "искусство". Безграмотные недоросли, которых в детском садике обучили держать в лапке карандаши, к вам вопрос. Вы, когда пишете в бложике "мои арты" - как в своей пустой башке представляете значение фразы? "Мои искусства"?
- "няша" - это не милая девочка, а илистая почва морского берега, хотите выпендриться знанием иностранного языка - потрудитесь вначале этот самый язык изучить. К слову, японцы весьма щепетильно относятся к обращениям и вырыванию из контекста.
Ну, и напоследок: "немецкая музыка" - это далеко не только Rammstein.
И да пребудет с вами дух Розенталя.
Нет комментариев. Ваш будет первым!