Сборники
Сборник всякой всяченыПеревод песни Bother группы Stone Sour
Данный перевод выполнен под оригинальную музыку
и может служить заменой оригинальному тексту

Ссылка на песню
http://www.mp3poisk.net/Bother-Stone-Sour
Сборник всякой всяченыПеревод песни Over and Under группы Egypt Central
Данный перевод выполнен под оригинальную музыку
и может служить заменой оригинальному тексту

Ссылка на песню
http://www.mp3poisk.net/Over-and-Under-Egypt-Central
Сборник всякой всяченыПеревод песни Breath группы Breaking Benjamin
Данный перевод выполнен под оригинальную музыку
и может служить заменой оригинальному тексту

Ссылка на песню
http://www.mp3poisk.net/Breath-Breaking-Benjamin
Сборник всякой всяченыперевод песни Time Of Dying группы Three Days Grace
Данный перевод выполнен под оригинальную музыку
и может служить заменой оригинальному тексту

Ссылка на песню
http://www.mp3poisk.net/Time-Of-Dying-Three-Days-Grace
Сборник всякой всяченыПеревод песни Sillyworld группы Stone Sour
Данный перевод выполнен под оригинальную музыку
и может служить заменой оригинальному тексту

Ссылка на песню
http://www.mp3poisk.net/Sillyworld-Stone-Sour

Поэты и Прозаики сайта «Стихи и Проза России»Во свете бытия, какого мало

Во свете бытия, какого мало,
во времени закутанный мираж,
в молчаньи сложенные, как попало
события длиной в земной кураж.

Ночное небо, ты ли греешь душу,
забравшись под рубашку, ищешь свет,
со смехом обещания нарушив,
от солнечного ветра шлешь привет…

Привет горячий холодящий сердце,
до глубины земной твой поцелуй,
да, где же тот конец земной известен,
слышна людская песня – аллилуй(я)…


Чарующим мгновеньем сотворенный,
ты человек – волнение души,
ты лик свободы, дух непокоренный
в затеряно-таинственной тиши.

Нет ничего прекрасней человека,
нет ничего ужаснее его,
пинает черепа он век от века,
оскалом смех и праздник Рождество



Ирина Павлова

Поэты и Прозаики сайта «Стихи и Проза России»Крик одиночества в ночи

Крик одиночества в ночи,
в толпе людской надежда верой,
мгновенье на исходе эры,
в огне луч света не ищи.

Во времени я здесь и там,
ни тьма, но свет потоком льется,
виденье вечностью зовется,
мир-память следом попятам.

Не безразлична жизнь и смерть,
душа во времени кружится,
залечит раны вечность-птица,
порог незримый, - вот и дверь.

Открытый в бесконечность взгляд
во мгле безликой одиноко,
молчи - откуда он, чей хохот,
что мысли, словом говорят -

у Бога божье - Аз воздам,
у кесаря - мечом расправа
(через плечо плевок не справа),
щедроты делит пополам,

жестокий разум множит боль,
добро и милосердье славит,
подносит яд медовый, так ли,
в земном поклоне - хлеб да соль.

На перепутье говорят -
последний, он и будет первый,
неверный молвит слово вера,
жизнь, как и прежде скотный ряд


Ирина Павлова